公益財団法人 とよなか国際交流協会

Português

Associação para Simbiose Multicultural de Toyonaka (ATOMS)
Association for Toyonaka Multicultural Symbiosis(ATOMS)
-Rumo à construção de uma sociedade de convivência multicultural, justa e sustentável-

A Associação para Simbiose Multicultural de Toyonaka (doravante Associação) foi fundada em 1993 para se tornar uma base de convivência multicultural e de intercâmbio internacional dos cidadãos. A Associação vem trabalhando na gestão e administração do Centro Internacional de Toyonaka que foi fundado ao mesmo tempo pelo governo da cidade de Toyonaka.
Hoje, a Associação tem como sua principal missão promover um suporte generalizado aos estrangeiros, sem distinção de faixa etária, desde bebês lactentes e crianças pequenas até idosos, rumo à independência dos moradores estrangeiros e à sua participação ativa na sociedade. A Associação promove a "criação de um espaço" de reconhecimento de culturas diversas com a ajuda de diversos setores de várias áreas de atuação, para a criação de uma futura sociedade regional sem necessidade de apoio. Ao mesmo tempo, a Associação promove, com a cooperação de escolas e instituições educacionais, a "criação de recursos humanos" que possam atuar para a convivência mútua entre pessoas de diversas culturas.

【Política Básica】
Construir uma sociedade de convivência multicultural ligada com o mundo, promovendo atividades de intercâmbio internacional a partir da comunidade regional, baseadas no respeito aos direitos humanos, e com a participação ampla e subjetiva dos cidadãos.

A Associação para Simbiose Multicultural de Toyonaka realiza as seguintes atividades no Centro Internacional de Toyonaka. Entre em contato com a Associação para mais detalhes. Tel: 06-6843-4343 (fechada às quartas-feiras)

Atividades de Intercâmbio da Língua Japonesa

É um espaço de encontro dos estrangeiros e voluntários da comunidade, para o estudo do japonês necessário na vida cotidiana a partir do intercâmbio de língua japonesa e para a construção de um ótimo relacionamento humano.

Taxa de entradagratuito
LocalCentro Internacional de Toyonaka
Data e horáriovede informações detalhadas de cada grupo abaixo

Japonês Muito Mais Útil (Motto Motto Tsukaeru Nihongo)

Segunda-feira10:00 ~ 12:00 (exceto feriados nacionais, férias de verão e inverno)
voltado a pessoas que já leem e escrevem hiragana.

Japonês em Toyonaka de Quinta à Tarde (Toyonaka Nihongo Moku-hiru)

Quinta-feira13:30 ~ 15:20 (exceto feriados nacionais, férias de verão e inverno)
Há atividade de cuidado infantil de crianças multiculturais Niko-Niko * no mesmo horário (para crianças de 0 anos até a idade de ingresso escolar)

Toyonaka Nihongo Moku-hiru(facebook)

Japonês em Toyonaka de Sexta de Manhã (Toyonaka Nihongo Kin-asa)

Sexta-feira10:30 ~ 12:30 (exceto feriados nacionais, férias de verão e inverno)
Há atividade de cuidado infantil de crianças multiculturais Niko-Niko * no mesmo horário (para crianças de 0 anos até a idade de ingresso escolar)

Grupo Gacha-gacha de Domingo (Nichiyo Gacha-gacha-dan)

Domingo10:00 ~ 12:00(exceto primeiros domingos do mês)

Senri Nihongo*Local:Senri Bunka Center (Senri Colabo)

Quinta-feira10:00 ~ 11:30(exceto feriados nacionais, férias de verão e inverno)

Há ainda outras atividades de ensino de língua japonesa organizadas por grupos autônomos dos cidadãos, realizadas no Centro Internacional de Toyonaka. Para informações mais detalhadas, entre em contato por telefone com os encarregados de cada um dos grupos.

Curso Noturno de Kanji (Night Kanji Class)

Terça-feira19:30 ~ 21:00 TEL:0727-61-8965(Nakata)

Salão de Intercâmbio de Japonês (Nihongo Koryu Salon)

Sexta-feira19:30 ~ 21:00 TEL:06-6849-7992 (Ishizumi)

Japonês Pouco a Pouco (Nihongo Bochi-bochi)

Sábado10:30 ~ 12:00 TEL : 090-1731-3715 (Morishita)

Plaza de Japonés (Nihongo Hiroba)

2º y 4º domingo14:00 ~ 16:00 TEL:06-6854-8371(Kinoshita)

Espaço de Estar de Mulheres Estrangeiras com Crianças -Oyako de Nihongo-

Este espaço é destinado para a participação de mulheres estrangeiras que estejam cuidando de crianças. É um espaço para fazer intercâmbio e amizade, conversar em japonês sobre a vida no Japão e educação dos filhos. Há eventos de leitura de livros infantis, cursos de culinária, confecção de brinquedos manuais, e muito mais. 
Todas as voluntárias são mães também que estão atualmente cuidando de crianças pequenas. Pessoas com dificuldade em japonês, gestantes ou ainda sem acompanhamento de crianças também são todas bem-vindas. Venham participar conosco!

Taxa de entrada:gratuito
Local:realizado nas 3 bibliotecas públicas da cidade abaixo

Oyako de Nihongo em Okamachi

Local:Biblioteca de Okamachi (a 2 minutos a pé da estação Hankyu Okamachi)
Dias de atividade:todas as terças 10:00 ~ 12:00 (exceto feriados nacionais, dias de fechamento da biblioteca, e durante as férias escolares)

Oyako de Nihongo em Okamachi(facebook)

Oyako de Nihongo em Shonai

Local:Biblioteca de Shonai (a 10 minutos a pé da estação Hankyu Shonai)
Dias de atividade:todas as terças 10:00 ~ 12:00

Oyako de Nihongo em Shonai(facebook)

Oyako de Nihongo em Senri

Local:Biblioteca de Senri (a 3 minutos a pé da estação Senri Chuo das linhas Hankyu ou Kitasenri-kyuko)
Dias de atividade:todas as terças 10:00 ~ 12:00

Oyako de Nihongo em Senri(facebook)

Serviço de Assessoria Multilingue aos Estrangeiros

A Associação para Simbiose Multicultural de Toyonaka oferece serviço de assessoria e fornecimento de informações necessárias para que os cidadãos estrangeiros possam viver tranquilamente na comunidade.

Dias e horário de atendimento por telefone e diretamente no local

<Data e horário>
Todas as sextas, 11:00 ~ 16:00 (exceto feriados nacionais)
<Idiomas>
japonês, chinês, coreano, filipino, espanhol, português, tailandês, indonésio, inglês, vietnamita, nepalês.
<Valor>
gratuito

Conteúdo da assessoria

  • Relacionamento matrimonial (divórcio, violência doméstica, desentendimento, casamento internacional, etc.), trâmites diversos (qualificação de permanência, chamada dos familiares ao Japão, etc.)
  • Vida cotidiana (moradia, problemas financeiros, trâmites administrativos como seguro, pensão, impostos, etc., aprendizado de língua japonesa, e demais conteúdos relacionados à vida cotidiana)
  • Relacionamentos humanos (entre amigos, na comunidade, no local de trabalho, em casa)
  • Saúde ( saúde mental, gestação, parto, etc.)
  • Crianças (criação dos filhos, creche, pré-escola, escola, etc.)
  • Trabalho (procura de trabalho, desemprego, etc.)
  • Violação dos direitos humanos

…Poderemos pensar juntos sobre qualquer tipo de problema. E depois de ouvir o conteúdo da consulta, poderemos apresentar órgãos mais especializados para resolver o seu problema.

Para pessoas que desejam se consultar por telefone
Telefone:
06-6843-4343

Horário de atendimento da consulta por telefone: sexta-feira, 11:00 ~ 16:00

Quem irá atender inicialmente é um funcionário japonês, portanto, pedimos que peça para chamar o funcionário em português (Porutogarugo no sutaffu o onegai shimasu).

Para pessoas que desejam se consultar diretamente no Centro

Pedimos que venham diretamente ao escritório do Centro Internacional de Toyonaka nos horários acima mencionados. Basta dizer a algum funcionário do escritório que veio realizar consulta (Porutogarugo no Soudan ni kimashita) para o atendimento pelo encarregado.

* Reserva para o atendimento no Centro

O atendimento diretamente no Centro é possível mesmo sem nenhuma reserva, porém, dependendo do caso, pede-se pode demorar um pouco. Pedimos às pessoas que desejam um horário certo para o atendimento, a realizarem reserva com antecedência por telefone. A reserva pode ser feita todos os dias (exceto quarta-feira) das 9h às 17h no telefone 06-6843-4343.

Quem irá atender inicialmente é um funcionário japonês, portanto, diga que deseja fazer reserva para uma consulta no Centro (Soudan no mendan no yoyaku o shitai desu) e passe o seu horário desejado de consulta.

Atividades em prol das crianças com raízes no exterior

Associação promove a criação dos espaços para crianças com raízes no exterior, nos projetos de suporte às crianças.

Espaço para cuidado de crianças multiculturais Niko-Niko

As crianças com raízes no exterior poderão vivenciar brincadeiras diversas na sala de recreação junto com seus pais. Os pais poderão se consultar sobre criação dos filhos com as voluntárias de cuidado infantil.
Os pais poderão aproveitar o tempo para participar da atividade de intercâmbio de japonês que é realizada no mesmo horário. Não há necessidade de reserva com antecedência.


Público-alvocrianças de idade pré-escolar (antes de ingressar no shogakko) e seus responsáveis estrangeiros
Data e horárioQuintas-feiras13:30~15:30、Sexta-feira10:30~12:00
LocalCentro Internacional de Toyonaka
Taxa de entradagratuito

Curso de Língua Materna Kodomo Bogo

É um espaço para crianças que possuem raízes no exterior aprenderem de forma divertida sobre sua língua e cultura materna. Além da conversação e alfabetização, as crianças aprendem as suas culturas (através da culinária ou danças). É também um espaço de encontro e amizade das crianças com mesmas raízes. A equipe de instrutores que ensinam a língua materna também são universitários que possuem raízes no exterior.


Público-alvocrianças com raízes no exterior (acima do ensino fundamental shogakko)
Data e horáriosegundo e quarto domingo do mês, 10:00 ~ 12:00
Temos atualmente as turmas de chinês, espanhol, português, e tailandes.

Curso de Apoio Educacional Sun-PlaceA

Associação promove a criação de um terceiro espaço de estar para crianças com raízes no exterior, que não seja nem sua casa nem a escola, para que se sintam à vontade. Além de estudarem junto com voluntários, as crianças poderão conversar, dançar ou fazer outras atividades.
Os voluntários são principalmente universitários e pós-graduandos, e contamos ainda com participação de voluntários com raízes no exterior.


Público-alvocrianças com raízes no exterior (acima do ensino fundamental shogakko)
Data e horáriodomingo 13:00 ~ 15:00 (exceto primeiro domingo do mês)
LocalCentro Internacional de Toyonaka
Taxa de entradagratuita

Suporte de estudo para crianças "Garakuta"

Estamos apoiando crianças nos estudos e na vida cotidiana, no Centro Internacional de Toyonaka e em Shonai. As crianças com raízes no exterior, sejam vem vindos! Para participar, favor se inscrever com antecedência.


Público-alvocrianças do ensino fundamental shogakko e chugakko
Local・Data e horárioCentro Internacional de Toyonaka (sexta feira 17:00~19:00)、Shounai gadaba (terça feira 17:00~19:00)*10 mins à pe da estação de Shounai, no sentido oeste.
Taxa de entrada1000 ienes por mês, ou 300 ienes por vez.Em Gadaba refeição disponível por 200 ienes/refeição.

wakamono no tamariba (Espaço para os jovens)

Jovens que desejam fazer amizade com pessoas da mesma cultura ou origem. Aqueles que se sentem um pouco abafados em casa, na escola ou no trabalho. No "espaço para jovens", cozinhamos e comemos juntos. Venha participar.


Público-alvoPessoas com ráizes no exterior (acima do 15 ate 39 anos)
Data e horárioDomingo 17:00 ~ 20:00
LocalCentro Internacional de Toyonaka
Taxa de entrada200 ienes por vez

Reunião para Conhecimento da Língua e Brincadeiras Coreanas

É um espaço voltado às crianças com raízes na Coreia para se conhecerem, ligarem e integrarem uns aos outros. As crianças irão aprender do professor de cultura étnica o idioma, a dança e as brincadeiras de sua etnia, para conhecerem sobre a cultura da Coreia, que é a sua raiz, e desenvolver seu orgulho étnico. A atividade é realizada principalmente por professores de escolas, em conjunto com o Conselho de Promoção Educacional aos Estrangeiros Residentes de Toyonaka.


Público-alvocrianças que possuem raízes na Coreia
Data e horárioterceiro domingo do mês, de manhã
LocalCentro Internacional de Toyonaka
Taxa de entradagratuito

Clube Festas ao Redor do mundo, Omatsuri Chikyu Isshu Club

Os voluntários e professores estrangeiros da comundiade irão realizar cursos de compreensão internacional, com intuito de criar um espaço de encontro das crianças com os estrangeiros que vivem na região, e com estrangeiros provenientes de culturas diversas de todo o mundo. As crianças poderão aprender os idiomas e as brincadeiras do mundo.


Público-alvocrianças do ensino fundamental shogakko e chugakko
Data e horárioOcasionalmente realizada

Outras informações

  • Há ainda revistas, jornais e diversos panfletos gratuitos em vários idiomas ordinariamente.
  • O Centro está à disposição também com internet gratuita (20 minutos por vez) para pessoas que buscam informações sobre compreensão internacional ou convivência multicultural. Dê um pulinho no Centro.

Caso tenha alguma dúvida, não hesite em chamar os funcionários que estão no escritório.

Associação para Simbiose Multicultural de Toyonaka (ATOMS)
Endereço:
Osaka-fu Toyonaka-shi Tamai-cho 1-1-1-601 (ETRE Toyonaka, 6F) Centro Internacional de Toyonaka
TEL:
06-6843-4343
Fechado:
quarta-feira, final e início do ano

Acesso ao Centro Internacional de Toyonaka

  • Estação mais próxima: Toyonaka (11 mins de estação Umeda por linha Hankyu Takarazuka, de trem expresso)
  • *Estacionamento pago disponível no subterrâneo 3º andar (210 unidades)
  • *Estacionamento pago disponível no 1º andar (bicicleta / motocicleta)